2011年2月14日 星期一

アリス☆クララ - ファインダー



ファインダー(觀景窗)
—Original form kz feat. Hatsune Miku
Pink:Clara Blue:Alice Green:Chorus



君が触れていた世界が 私に映されてく
將你觸摸的世界 由我映出

あの空もこの部屋に射している光も全て
無論是那片天空或是這房間中四射的光線

初めて気づいた瞬間を言葉と音に変えて
將初次意識到的瞬間轉為語言與聲音

そっと指先でなぞるよ 怖がらないから
由你輕柔的指尖描繪出 所以我不害怕


まだ戸惑っているの 繋がった手のひらから
還在困惑嗎 從接觸的掌心

流れ込んだ 暖かなサウンド
流進了溫暖的聲音


君だけのファインダーに映る景色は全て
只屬於你的觀景窗中映照出的景色全部

私が歌にするよ
我都會將它化為歌曲

失った時間も未来も切り取っちゃえば
若是能剪下失去的時間或是未來

笑顔だけ 見てたいの
好想看著你的笑容

I think of you!


ベランダから見下ろした街 ふわりと風が頬を撫でる
陽台上俯瞰街景 輕柔的風撫過臉頰

そんなありふれた日々すらとても心地よくて
就連如此尋常的日子也覺得特別愉快

ずっと待ち望んでた やさしくてまどろんでる
我一直盼望著 這舒適的小憩

終わりなんて来て欲しくはないよ!
結束什麼的一點也不想讓他到來!


君だけのファインダーに映る世界はいつか
只屬於你的景觀窗中映照的世界

私が歌で彩るよ
總有一天我會用歌曲上色

うれしさもかなしさも全部切り取っちゃえば
若是將愉悅還是悲傷全都剪下

どんなときも笑顔だよ
無論何時都要保持笑容

I think of you!


このまま ふたりで 笑って いたいよ
好像就此 與你歡笑


君だけのファインダーに映る世界は全て
只屬於你的取景窗中映出的世界

私が歌で満たすの
我會用歌聲將它填滿

過ぎ去った昨日も未来も抱きしめて
不管逝去的昨日或是未來都將它擁抱

一つだけ コトバ
只有一句話

愛してる 君ニ
我愛你

伝えたい
好想告訴你

I sing for you! 




Read more...

2011年2月12日 星期六

ClariS - 由兩個中學生組成的團體

最近聽到有點中毒了 XD


Claris - 由兩個中學生組成的團體

兩個女子中學生愛麗絲與克拉拉,最初以アリス☆クララ(Alice☆Clara)的名義,在日本最大的影應交流網站「NICONICO動畫」,上傳自唱的歌曲。這個舉動意外吸引新興動畫音樂雜誌LisAni!的企劃小組的目光,在創刊號中的「新人動畫歌手發掘計畫」中雀屏中選。最初的歌曲亦是找來由NICONICO動畫發跡的新銳音樂製作人kz(Livetune)來操刀,這樣的組合引爆了話題。而後「アリス☆クララ」更名為「ClariS」正式出道。


「ClariS(クラリス)」除了結合了兩個人的名字克拉拉(クララ)與愛麗絲(アリス)之外,在拉丁語中亦有「明亮、清潔、閃耀」的意義,正好與兩人清亮的歌聲符合。


由於ClariS兩人都還在念國中,為了不影響學業,兩人並不以真面目示人,而是請繪師藉著兩人的資本資料給予的印象畫出唱片的宣傳圖或是CD封面。

在釋出的資料中
克拉拉的印象色是粉紅,印象物是月亮。
愛麗絲的印象色是藍色,印象物是太陽。


除了團名尚未變更前的出道專輯「Drop/君の夢を見よう(做個有你的夢)」之外的第一張、第二章專輯,因為各配合動畫 「俺の妹がこんなに可愛いわけがない」以及「魔法少女まどか☆マギカ」而做的曲子,所以印象畫也找到兩步作品的人物設定「かんざきひろ」以及「蒼樹うめ」來執筆。 可愛的宣傳圖以、快潔的旋律以及清亮的歌聲讓這兩張專輯在公信榜上分別拿下第七名與第五名的好成績。

 








繪師Redjuice所繪,最初兩人印象圖,左邊是愛麗絲,右邊是克拉拉。









繪師Redjuice所繪,出道專輯「Drop/君の夢を見よう」(雜誌出道時)的宣傳圖。








繪師かんざきひろ所繪,首張專輯「Irony」的宣傳圖。兩人的印象色及印象物都加進了圖中(手套上的腕飾)。









漫畫家蒼樹うめ所繪,第二張專輯「コネクト」的宣傳圖。兩個人的印象更加明顯(衣服的顏色和裙子上的花紋)。



官方網站:http://www.clarismusic.jp/
出道前的個人網站:http://x82.peps.jp/alicekurara



Read more...

ClariS - キミとふたり

キミとふたり(與你一起)

— From ClariS 2nd Single「コネクト」 Track 03
Pink:Clara Blue:Alice Green:Chorus



キミとふたりで恋をして キミとふたりでケンカして
與你一起相戀 與你一起吵架

キミとふたりで涙して 今すぐキミに会いたいから
與你一起流淚 現在好想立刻見到你

同じ夢を見てたよね ずっとそばにいたいよ
我們在做相同的夢吧 好想一直在你身邊

そうI like it キミとふたりのストーリ-
是啊I like it 我倆的故事


くだならいことで言い争いして 信じていなかったわけじゃないよ
為了無聊的事情拌嘴 也不是說我不相信你

でもきっと私は心のどこかで キミを束縛してた
但是在我心中的某處 一定有什麼束縛著你


キミを見るたびせつなくなる(苦しくなる) 本当の気持ちわからなくなるよ
每每見到你便讓我傷心(讓我痛苦) 漸漸得不曉得真正的心情

後悔をするeveryday もう同じ過ちはくり返さない
每天都在後悔 已經不想重複相同的錯誤


キミとふたりで恋をして キミとふたりでケンカして
與你一起相戀 與你一起吵架

キミとふたりで涙して 今すぐキミに会いたいから
與你一起流淚 現在好想立刻見到你

同じ夢を見てたよね ずっとそばにいたいよ
我們在做相同的夢吧 好想一直在你身邊

そうI like it キミとふたりのストーリ-
是啊I like it 我倆的故事


夜空の下で ひとりでずっと 見上げていたよ あの月を
夜空之下 我總是一個人抬頭仰望那月亮

臆病なわたしは 素直になれず 心 隠していたよ
膽小的我 無法率直 將心 隱藏起來


声にならない この思い(この願い) でもキミに伝えたくて
無法成聲的這份思念(這份願望) 但是好想傳達給你

手を伸ばしたら届くのかな(届けたいよ) 今までの思い出もこれからの未来も
伸出手就能摸的到嗎(摸不著啊) 至今的回憶以及從今而後的未來


キミとふたりで恋をして キミとふたりでケンカして
與你一起相戀 與你一起吵架

キミとふたりで涙して 今すぐキミに会いたいから
與你一起流淚 現在好想立刻見到你

同じ夢を見てたよね ずっとそばにいたいよ
我們在做相同的夢吧 好想一直在你身邊

そうI like it キミとふたりのストーリ-
是啊I like it 我倆的故事


手のひらで包み込む思い出達が 消えることなんてないから
掌心包裹住的回憶 是不會消逝的

いつまでも そばにいてよ
永遠永遠 待在我身邊


キミとふたりで恋をして キミとふたりでケンカして
與你一起相戀 與你一起吵架

キミとふたりで涙して 今すぐキミに会いたいから
與你一起流淚 現在好想立刻見到你

同じ夢を見てたよね ずっとそばにいたいよ
我們在做相同的夢吧 好想一直在你身邊

そうI like it キミとふたりのストーリ-
是啊I like it 我倆的故事


キミとふたりで恋をして キミとふたりでケンカして
與你一起相戀 與你一起吵架

キミとふたりで涙して 今すぐキミに会いたいから
與你一起流淚 現在好想立刻見到你

どんなに離れてても どんなに時がたっても
不管距離多遠 不管過了多久

心の中にはふたりのストーリ-
心中總有我倆的故事


Read more...

ClariS - Dreamin'

Dreamin'

— From Claris 2st Single「コネクト」 Track 02
Pink:Clara Blue:Alice Green:Chorus


探しにゆこうよ 夢のような世界
去尋找吧 那夢一般的世界

二人なら何一つ 怖くはない
只要我倆在一起 就沒什麼好怕


泣きたくなるくらい 怖いイメージが広がって
好像要哭出來一樣 可怕的印象蔓延著

みるみる私の体 小さくしぼんでゆく
看著看著我的身體 就像洩了氣一樣漸漸縮小


扉を開ければ まぶしい季節が待ってるから
只要開啟一道門 耀眼的季節便在那等著

心に勇気を咲かせて
在心裡綻放出勇氣吧


鳥のように 空を自由に飛びたいなぁ
好想像鳥兒一樣自由地在空中翱翔啊

そびえ立つ木々のように 真っすぐでいたいなぁ
好想像高聳的樹木一樣率直啊


探しにゆこうよ 夢のような世界
去尋找吧 那夢一般的世界

二人なら何一つ 怖くはない
只要我倆在一起 就沒什麼好怕

高鳴る鼓動に 体を預け
將身體託付給興奮的心跳

自分に素直に そうねbelieve myself
對自己誠實 是啊believe myself


不安と希望が あれこれ私に囁くよ
不安與希望 都在對我呢喃著

どっちを信じるかなんて 知ってるはずなのにね
到底要相信誰 我明明已經知道了

ついつい最初から 「ダメだ」と思って始めている
但一不小心在開始時就會認為「做不到」

心に勇気を灯して
在心中點亮勇氣


月のように いつも誰かを照らしたいなぁ
好想像月亮一樣總是照耀著他人啊

キラキラ太陽のように 輝いていたいなぁ
好想像閃耀的太陽一樣散發光輝啊
 

探しにゆこうよ 夢のような未来
去尋找吧 那夢一般的未來

恐れずに前向いて 歩こうよ
無畏地向前邁進吧

素敵な予感に 心躍らせ
美好的預感 讓心情雀躍

いつでも笑顔で そうよmake myself
總是笑容以對 是啊make muself


Dreamin' a girl Dreamin' a boy

心を奮わせて
讓我心振奮

Dreamin' a girl Dreamin' a boy

Dreamin' Dreamin' the world


探しにゆこうよ 夢のような世界
去尋找吧 那夢一般的世界

二人なら何一つ 怖くはない
只要我倆在一起 就沒什麼好怕

高鳴る鼓動に 体を預け
將身體託付給興奮的心跳

自分に素直に そうねbelieve myself
對自己誠實 是啊believe myself



高鳴る鼓動に 体を預け
將身體託付給興奮的心跳

自分に素直に そうねbelieve myself
對自己誠實 是啊believe myself










Read more...

ClariS - Neo Moon



Neo Moon
— From ClariS 1st Single「Irony」 Track 03
Pink:Clara Blue:Alice Green:Chorus


あの日消してしまった想いが いつか光る未来(あす)に変わるなら…
那天消逝的思念 若是有一天能變成光輝的未來…

空に溶けた 真っ白な月を 探したいの 夜空のNeo Moon
我想去尋找那消逝在空中的皎潔明月 夜空的Neo Moon


帰り道の月明かり 涙色ににじんでく
歸途上的月光 滲入了淚色

夢のなかに迷い込んで ぜんぶ忘れたなら…
若是迷失闖入了夢中 將一切忘卻的話…


はしゃぎあったあの夏の ふたりにまた戻れるの?
過去的歡鬧夏天 我倆是否能回到那個時候?

思い出へと変わる前に キミにいま会いたい
在一切變成回憶之前 想再見你一面


走る想い 止められないまま キミのことを 遠くで見つめた
無法阻止奔馳的思念 從遠處注視著你

好きと言えば 壊れてしまうの? 困った顔しないで お願い
「喜歡你」一出口就會崩壞嗎? 請不要一副困擾的表情


深夜0時 暗闇に 光る画面 見つめてた
深夜零時 黑暗之中 注視著發著光的畫面

キミのことを探している 近く遠い場所で
在這似近而遠的距離 尋找著你


あの日のこと覚えてる? ふたり会った春の日を
還記得那一天嗎? 那我倆相逢的春天的日子

ぜんぶ消してしまったのに なぜかまだ痛むの
明明已將一切消去 為何還會心痛


いまは消えて見えない想いが 胸の奥に確かにあるから…
因為消逝不見的思念 確實還藏在心底深處…

空に届け 小さな願いよ いつかきっと 奇跡のNeo Moon
送上天吧 小小的心願啊 總有一天能成為 奇蹟的Neo Moon


あの日消してしまった想いが いつか光る未来(あす)に変わるなら…
那天消逝的思念 若是有一天能變成光輝的未來…

空に溶けた 真っ白な月を 探したくて 空をみつめてる
我想去尋找那消逝在天空的皎潔明月 而凝視天空




Read more...

Alice☆Clara - 君の夢を見よう



君の夢を見よう(作個有你的夢吧)

— From Alice☆Clara 1st Single「Drop/君の夢を見よう」Track 02
Pink:Clara Blue:Alice Green:Chorus



もうどれくらい?君の姿捕まえられなくなって
已經過了多久沒有見到你的身影?

退屈な午後 机に積んだ課題は見ないふり
煩悶的午後 裝作沒見到桌上成堆的課題


風に踊る 風鈴の音 眠りを誘うよ
在風中舞蹈的 風鈴的的聲音 引誘我進入夢鄉


君の夢を見よう 光を浴びて
作個有你的夢吧 沐浴光芒

小さな問題(コト)は忘れて 次に会える日まで
小問題就把他忘掉吧 直到下次見面之日

せめて今だけ 寂しくなんてないよ
至少現在 我不感到寂寞

目を閉じて君を待つの
閉上雙眼等待著你


Endless Summer そんな言葉ウソでしょって笑っていた
Endless Summer 這話一定是騙人的吧 我笑了出來

君は今どこ? 尽きない溜め息… 空色に溶けてく
你現在在哪? 不絕的嘆息… 溶化在空色之中


夏祭りもひまわりも 二人で見たいよ
夏日的祭典還有向日葵 都好想與你兩人一起去看


君の夢を見ても 触れられないよ
即使夢見了你 也摸不著

それでも覚めないでいて
即使如此也別讓我醒來

あといくつの朝を迎えればいいの?夜空に咲く花火
還必須迎接幾個早晨?夜空中綻放的煙火

少し霞んで見えるよ
看起來有些朦朧


気持ちばかり焦って でも何も変わんなくて
心裡乾著急 卻也沒能有改變

風だけはいつものように 私包んだ
只有風一如往常 包覆著我


君の夢を見よう 光を抱いて
作個有你的夢吧 擁抱光芒

小さな問題(コト)は忘れて 夏が終わる日まで
小問題就把他忘掉吧 直到夏日結束之日

せめて今だけ 寂しくなんてないよ
至少現在 我不感到寂寞

目を閉じて君に会おう
閉上雙眼與你相會


Vocal Only Version

可以100%聽到兩個小妮子的美聲
不過換氣聲有點大,還需要磨練 XD

Read more...

ClariS - ココロの引力

ココロの引力

— From ClariS 1st Single「Irony」Track 02
Pink:Clara Blue:Alice Green:Chorus


どうして思い出すたび ドキドキしてるの?
為什麼每當想起你的時候 總是心跳不已?

会えない時も感じる 不思議な引力
就連見不到面時也感覺得到 不可思議的引力


今日も一日中 うわのそらでため息
今天也一整天 漫不經心地嘆氣

君の笑顔がまた ふわり浮かび 消えてく
你的笑容又再度 輕飄飄地浮起 消失無蹤


時が止まったまま 見つめてた あの日の魔法が 今も解けない
在時間停止之中 注視著你 那一天的魔法 到現在還未解除


太陽に惹かれてゆく 惑星(ほし)達みたいに
就像被太陽吸引的行星一樣

君を真ん中に回る 不思議な引力
繞著你旋轉 不可思議的引力


指先が迷って 今日も送れなかった
手指猶豫不決 今天也沒能送出

メッセージが胸に 積もり積もり ふくらむ
簡訊留在胸中 堆積再堆積 不斷膨脹


一番言いたい言葉って 絶対言えない言葉と同じ
最想要說的話語 和絕對說不出口的話語一樣


どうしてこぼれたナミダ キラキラしてるの?
為什麼滑落的淚水 如此閃耀?

せつないくせに会いたい 不思議な引力
明明很心痛卻還是想見你 不可思議的引力


いつでも同じ距離で 見つめて夢みて
我總是在相同的距離 注視著 夢想著

目が合う瞬間だけ 待ち続けて
只等待那與你四目相交的瞬間


どうして思い出すたび ドキドキしてるの?
為什麼每當想起你的時候 總是心跳不已?

 会えない時も感じる 不思議な引力を
就連見不到面時也感覺得到 不可思議的引力

太陽に惹かれてゆく 惑星(ほし)達みたいに
就像被太陽吸引的行星一樣

君を真ん中に回る 不思議な引力
繞著你旋轉 不可思議的引力 





Read more...

2011年2月7日 星期一

ClariS - Irony

Irony

— From ClariS 1st Single「Irony」Track 01
& 1st Album「BIRTHDAY」 Track 02
Pink:Clara Blue:Alice Green:Chorus



そんな優しくしないで どんな顔すればいいの?
不要對我這麼溫柔 教我要擺出什麼表情?
 
積み重ねた言葉で見えないよ 君の横顔
層積的話語讓我看不見你的側臉


どこだっけ? 失くした鍵は見つからないままで ため息…。
到底在哪裡? 放著找不到的鑰匙嘆息

すれ違いに意地張って疲れちゃう
我已經疲於在錯失上鑽牛角尖


ほんの少し遠く 手は届かない
你我的距離有點遠 無法觸及

ちゃんと掴みたいのかな 君のその影
是否能好好抓住你的身影


そんな優しくしないで ほら また傷つけあって
不要對我這麼溫柔 你看 我們又互相傷害

積み重ねたウソでもう動けなくなってる
層積的謊言以讓我不得動彈

そんな眼で見つめないで どんな顔すればいいの?
不要用那種眼神看著我 教我要擺出什麼表情?

迷ってばっかだけれどいつかは 笑えるのかな
雖然我總是迷惘 總有一天能笑顏以對吧


いくつの日々を君と過ごしてきたんだろう
與你一起度過了幾個日子

それでも交わした言葉は少なすぎるね
但是我們之間卻鮮少交談


ほんの少し近く 
只要再近一點 

君との距離が うまく掴めないんだ あとちょっとなのに!
與你的距離 讓我無法好好抓住 明明只差一點點!


そんな優しくしないで ほら また傷つけあって
不要對我這麼溫柔 你看 我們又互相傷害

積み重ねたウソで聞こえないよ 君の言葉
層積的謊言讓我聽不到你的話語


本当の声を隠して 口ずさむこのメロディ
隱藏真正的聲音 口中哼著旋律

ゆつくりと変わってく心に 身を任せて
將身體交給慢慢改變的心


自分のことなんてわからないし 君のこと知りたい気もするけど
你為什麼不懂我 雖然我也很想要瞭解你

ぶつかる気持ちを少し抑えて 見えない壁手探りで探すよ
稍微抑制碰撞的情緒 伸手尋找那看不見的牆壁


そんな優しくしないで ほら また傷つけあって
不要對我這麼溫柔 你看 我們又在互相傷害

積み重ねたウソはもう辛いだけだからね?
層積的謊言只帶來痛苦 所以別再對我溫柔了 好嗎?

すぐに会いに行きたいけど 言葉は見つからないし
好想要馬上去見你 但卻不之知道該說些什麼

最後の1ページくらい君には 笑顔見せたい!
至少在最後一頁 我想讓你看我的笑容 




Read more...

2011年2月5日 星期六

Alice☆CLara - DROP



DROP

— From Alice☆Clara 1st Single「Drop/君の夢を見よう」Track-01
Pink:Clara Blue:Alice Green:Chorus


いつの日か 言えるかな
是否有一天能夠說出

君に出会った嬉しさを全部 遅く咲いた花びらに乗せて
將與你相遇的喜悅 裝載在晚開的花瓣上


新しい季節 街はまだ銀の世界
季節交替 街上還是一片銀色世界

慣れないキャンパス 吐く息で白く染める
將這不習慣的畫布 用吐息染成白色

ふとした偶然 すれ違った君の眼は
偶然擦身而過你的的眼神裡
少し暖かくて春の匂いがしたの
帶著春天的氣息 溫暖了我


いつまでも片付かない  荷物にはため息
對著總是整理不完的行李嘆氣
 
早すぎるリズムには戸惑ったまま
面對過快得節奏 只是迷惑


透き通った 君の瞳 気がつけばいつも追いかけていた
你的眼睛清澈透亮 回過神來我已經在追尋

名前も分からないけど
卻連你的名字也不知道

今はまだ 蕾のまま あの花のような私のコトバは
現在還只是個花蕾 
我的話語就像這朵花一樣 


まだこの胸の奥に もう少しだけいさせて
就讓它在我的心中 再待一段時間吧


刹那の瞬間 永遠に感じる距離
須臾瞬間 你我的距離卻讓我有永遠的感覺
小さな幸せで満たされていた世界
這個世界被小小地幸福填滿


このままでいいなんて 臆病なだけだね
保持這樣就好  這樣只是膽小吧
やわらかい風がほら 背中押してる
溫柔的風 也在背後催促著


いつの日か 言えるかな
是否有一天能夠說出


そんな弱気なんてもうさよなら 怖がる気持ち抑えて
告別自己的懦弱 壓抑害怕的心情
 
伝えるよ 風に乗せて
乘著風傳答出去吧

君に出会った嬉しさを全部 抱きしめて歩く道 優しい光が満ちてる
將與你相遇的喜悅擁抱的小徑 充滿著溫柔的光輝


舞い落ちる 花みたいに 掴めなかった
就像紛飛的花瓣一樣 抓不著

君の影はもう 手を伸ばせば すぐ近く!
只要伸出手 你的身影 就在我的附近

伝えるよ 勇気出して
拿出勇氣傳達出去吧

君がくれた笑顔で一度だけ 遅く咲いた桜が つぶやくように踊った
因為你的笑容 僅只一次晚開得櫻花 像是呢喃一般飛舞




Read more...

2011年2月2日 星期三

RVR-75雷電 只差水貼/保護漆



光是素組+補色就花了將近30小時……這隻真的是重量級。
本次起開始使用滲墨法入墨線,真的很好用,而且墨線的地方也比較乾淨好看。

水貼還沒貼,貼完了還要噴保護漆。不過看這幾天天氣一直下雨,短時間應該是不用想要貼了。




高性能光兵器裝備重攻機體 
RVR-75 RAIDEN II
RVR-75是RNA側(2P色)的編號,DNA側(1P色)的編號是HBV-502-H。

雷電系列機體最大的特點就是肩膀配備了巨型對艦光束砲「二階蓮花(Binary Lotus)」,當初是因為訂單錯誤而多生產了十多巨對艦光束砲,為了消耗掉庫存硬塞在當時正在設計階段的雷電。也因此讓雷電的生產費用增加到鐵木真的17倍。不過隨著OMR→OT→Force/Fourth→MarZ一路演進下來,倒也成為了標準配備,甚至在OT時期,肩膀部位再追加強力的近戰武器「碎裂爪(Fragment Claw)」

在遊戲,RVR-75跟HBV-502-H兩者性能沒有差異。不過壽屋出的這款模型,1P色肩膀附的是二階蓮花,2P色附得是碎裂爪。
也就是說想要二階蓮花,請再買一盒 orz

跟相同價格的史佩希尼夫相比,這隻乍看之下真的是誠意滿滿。光盒子就是史佩希尼夫的兩倍大,零件編號到R。不過做下去才發現根本不是這麼一回事……
首先,雖然零件編號到R,不過分色狀態很不理想。雷電身上深藍色和黑色相間的部份很多,但是模型卻完全沒有分出來,害我還要邊做邊補,雖然都是黑色,不用準備太多顏色。史佩希尼夫沒分色的地方多集中再那把鐮槍上,要補的顏色雖然很多,倒也還輕鬆愜意。
再來是可動性 …… 這真的令人很無言。這隻大概是我手邊玩具/模型裡可動性最低的吧,連Master Piece Exkiser的可動性都比他高。雙層膝關節居然轉不過90度,踝關節可動很高,可是裝好之後卻全被裝甲擋住了、頭部的可動性也只有左右45度俯仰30度左右………手指是不可動的,不過附上了左右手的握拳、平手、持槍三種共六個,倒也算是足夠。




配件照片:右武器火箭炮、雙肩碎裂爪,替換用手部零件四個,外加SS外型的V Container上蓋。



組裝上去的是DC外型的。應該大部分的人都會選擇DC外型吧?

模組裝上,還是壽屋的老樣子 「三明治結構」,不過可能是因為雷電先天因素比較優良吧,沒有像史佩希尼夫那種令人匪夷所思的外型,所以三明治設計起來也比較容易。但也可能因為太容易設計了,就拼命使用,導致他的那雙球鞋做了三個小時…… 而且花紋還都集中在平時看不到的腳底,真是浪費技術力。
透明零件的部份,這次說明書有提到在背面先貼上銀色膠帶,可以增加光澤效果。實際試用效果的確是提昇很多。

左邊兩個,透明零件背面有貼銀色膠帶;右邊兩個沒有。
早知道有這方法,就把我的GN系機體全部貼上膠帶,這樣電容看起來也會漂亮許多吧。

碎裂爪啟動



雙愛機。有再練得為二機體都有出模型,實在是太好了!

構え! (史佩希尼夫的槍鐮被我弄壞,變不回槍型態 orz)

Read more...

##EasyReadMore##

  © Free Blogger Templates Blogger Theme by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP